Písně starého Japonska

To chci

Editor a překladatel čerpal z francouzských, anglických a ruských překladů středověkých korpusů - Kokinšú a Manjóšú. Práce s textem se velice podobá pečlivému přístupu B. Mathesia - podání se snaží vystihnout stroficko-metrickou stránku japonské předlohy vhodnou volbou formy českého nerýmovaného verše. Obsahově čtenář proniká celý popis

Uloženo v:

Podrobná bibliografie

Další autoři:
Jan Jíša, 1922-2011
Miloš Kim Houdek, 1944-
Typ dokumentu:
Knihy
Fyzický popis:
143 s. : il. ; 21 cm
Vydáno:
Praha : Pulchra, 2008
Vydání:
1. vyd.
Edice:
Poezie (Pulchra)
Témata:
Popis jednotky:
Přeloženo z japonštiny
ISBN:
978-80-904015-4-9

Instituce:

Informace o knihovně

MARC

LEADER 00000nam a2200000 a 4500
001 000647009
003 CZ HkSVK
005 20090128121608.0
008 081209s2008 xr |||||||||||||0|||cze d
015 |a cnb001852639 
020 |a 978-80-904015-4-9  |q (brož.) 
040 |a HKA001  |b cze 
041 1 |a cze  |h jpn 
072 7 |a 821.521  |x Japonská literatura  |2 Konspekt  |9 11 
080 |a 821.521-1  |2 MRF 
080 |a (082.21)  |2 MRF 
245 0 0 |a Písně starého Japonska /  |c přebásnil, [uspořádal, poznámky a doslov napsal] Jan Jíša ; [ilustrace Miloš Kim Houdek] 
250 |a 1. vyd. 
260 |a Praha :  |b Pulchra,  |c 2008 
300 |a 143 s. :  |b il. ;  |c 21 cm 
490 1 |a Poezie ;  |v sv. 3 
500 |a Přeloženo z japonštiny 
655 7 |a japonská poezie  |7 fd132485  |2 czenas 
655 7 |a antologie  |7 fd131819  |2 czenas 
700 1 |a Jíša, Jan,  |d 1922-2011  |7 jk01052002  |4 com  |4 aft  |4 trl 
700 1 |a Houdek, Miloš Kim,  |d 1944-  |7 xx0034648  |4 ill 
830 0 |a Poezie (Pulchra) 
990 |a BK 
996 # # |b 231040700282  |c B0-3131  |l SVKHK  |r Sklad - do 45 min.  |n 003  |p PPV  |w 000647009  |u 000010  |e HKA001  |j HKA50  |s A  |a 0  |a 24  |t HKA001.HKA01000647009.HKA50000647009000010 
910 |a HKA001  |b B0-3131